counter create hit

مطالب مرتبط:
ولیعهد عربستان سعودی به سرکوب شدید جامعه مدنی روی آورد

ولیعهد عربستان سعودی به سرکوب شدید جامعه مدنی روی آورد

سازمان عفو بین الملل هشدار داد که محمد بن سلمان ولیعهد سعودی در پوشش اصلاحات به سرکوب شدید جامعه مدنی عربستان و خاموش کردن صدای مخالفان روی آورده است. به گزارش گروه بین الملل خبرگزاری دانشجو، به نقل از شبکه تلویزیونی الجزیره، سازمان عفو ...

خوش رقصی نماینده و روشنفکرنما و بازیگر برای داعشیان وطنی

خوش رقصی نماینده و روشنفکرنما و بازیگر برای داعشیان وطنی

برخی از مدعیان اصلاحات و سلبریتی‌ها و نمایندگان فراکسیون امید در اقدامی سخیف و البته مسبوق به سابقه، با استدلال‌های پوچ به دفاع تمام قد از اراذل و اوباش جنایتکار پرداختند. به گزارش گروه دیگر رسانه های خبرگزاری دانشجو، کیهان نوشت: دوشنبه‌ش ...

افشای پشت پرده جنایات دراویش در خیابان پاسداران

به گزارش جام جم آنلاین از فارس، حجت‌الاسلام محمدجعفر منتظری امروز در مراسم تودیع دادستان بندرعباس با تقدیر از دادستان سابق و آرزوی توفیق دادستان جدید، اظهار داشت: امیدوارم مجموعه تلاش دستگاه قضا در هرمزگان سبب ارتقای امنیت در استان و منطقه برای مردم باشد. و ...

بارداری دختر باکره، میشود چنین چیزی؟

 پاسخ دکتر کتایون برجیس، متخصص زنان و زایمان و فلوشیپ نازایی:دوست عزیز پرده بکارت مانع بارداری نمی شود و حاملگی با وجود پرده بکارت ممکن است و اگر قصد بارداری ندارید باید از یک وسیله جلوگیری از بارداری مناسب استفاده کنید. اگر در این دوره پریودتا ...

نتیجه  جایزه دادن سلبریتی ها به جنایتکاران چیست؟

نتیجه جایزه دادن سلبریتی ها به جنایتکاران چیست؟

به گزارش جهان نیوز؛ «مهدی محمدی» در کانال تلگرامی خود درخصوص حمایت لیلا حاتمی از قاتلین ماموران ناجا و بسیج نوشت: یک خانم بازیگر سینما در برلین با اشاره به آشوب های دوشنبه شب خیابان پاسداران تهران گفته که “سرکوب معترضان” در ایران را به شدت محکوم می کند. مقصود ...

ویدیو/ شکار موش با تفنگ های بادی در تهران

ویدیو/ شکار موش با تفنگ های بادی در تهران

ویدیو/ شکار موش با تفنگ های بادی در تهران گروه ویدئو الف،  ۴ اسفند ۱۳۹۶، ۰۹:۲۸  3961204035 ۰ نظر، ۱ در صف انتشار و ۰ تکراری یا غیرقابل انتشار ...

تبصره مزاحم برنامه ششم برای کنترل موسسات غیرمجاز

به گزارش ایلنا و به نقل از بانک مرکزی، قائم مقام این بانک با اشاره به سابقه شکل گیری موسسات اعتباری غیرمجاز در کشور به تشریح اقدامات بانک مرکزی در خصوص ساماندهی بازار غیرمتشکل پولی پرداخت و گفت: بانک مرکزی علی‌رغم آگاهی کامل نسبت به سختی‌ها، مرارت‌ها و هزینه‌های س ...

اسکار اصغر فرهادی

اسکار اصغر فرهادی "دیش" را راهی صحنه کرد

رضا غیور گفت: داستان نمایش "دیش" موقعیتی دراماتیک میان چند جوان و همسایگان آن‌هاست و فضایی رئال و کمدی دارد. هنرآنلاین/ نمایش "دیش" به نویسندگی، طراحی و کارگردانی رضا غیور از ۶ اسفند ماه ساعت ۲۱ با بازی علی‌رضا جعفری، شهاب مهربان، محمد فراه ...

واشنگتن: برنامه صلح خاورمیانه ترامپ تقریبا آماده است

واشنگتن: برنامه صلح خاورمیانه ترامپ تقریبا آماده است

سفیر واشنگتن در سازمان ملل گفت که برنامه صلح خاورمیانه رئیس‌جمهوری‌ آمریکا تقریبا آماده است. به گزارش ایسنا، به نوشته روزنامه اورشلیم‌پست، نیکی هیلی، سفیر آمریکا در سازمان ملل گفت: دولت آمریکا برنامه‌ای دارد. البته این برنامه صلح خ ...

گفتگوی صادق خرازی و محمد حسین صفارهرندی در تلویزیون

به گزارش مشرق به نقل از روابط عمومی شبکه یک، برنامه «نگاه یک» امشب پنجم اسفند، با حضور "سید محمد صادق خرازی" و "محمد حسین صفارهرندی" به رو ...

خرس بلورین بهترین فیلم کودک جشنواره برلین

خرس بلورین بهترین فیلم کودک جشنواره برلین

خبرگزاری ایسنا: فیلم سیاه و سفید «فورتونا» به کارگردانی «جرمینال رو» که روایتگر داستان یک دختر پناهنده اهل اتیوپی است که در یک صومعه پناه می‌گیرد، از سوی هیئت داوران بخش نسل جشنواره فیلم برلین به عنوان برنده جایزه خرس بلورین بهترین فیلم کودک و نوجوان این رویداد سینما ...

خواننده «لیسانسه ها» با شهرزاد روی صحنه می رود

به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، کنسرت گروه شهرزاد با عنوان «راز» به سرپرستی و آهنگسازی آذر زرگریان و خوانندگی بهادر صحت شنبه 12 اسفند، ساعت 20 در فرهنگسرای ارسباران برگزار می‌شود. آذر زرگریان در مورد این اجرا توضیح داد: «کنسرت «راز» در دو بخش برگزار ...

برنامه های ورزشگاه تختی تهران برای مقاوم و ایمن سازی و تعویض چمن/ تکمیل پروژه؛ رؤیا و خیال پردازی!

برنامه های ورزشگاه تختی تهران برای مقاوم و ایمن سازی و تعویض چمن/ تکمیل پروژه؛ رؤیا و خیال پردازی!

قاسم رسته در گفت‌وگو با خبرنگار ورزشی خبرگزاری تسنیم در خصوص اعتراض مربیان تیم‌های لیگ برتری به کیفیت زمین چمن ورزشگاه تختی تهران و اینکه آیا برنامه‌ای برای تغییر شرایط وجود دارد یا نه، گفت: در چهار سالی که اینجا هستم، به نظرم وضعیت کیفی چمن این فصل نسبت به ف ...

افشای برنامه دولت ترامپ برای ماموریت نامحدود نیروهای آمریکایی در سوریه و عراق

مقام‌های وزارت دفاع و امور خارجه آمریکا در نامه‌هایی اعلام کردند، رئیس‌جمهوری این کشور اختیار قانونی برای نگه داشتن نیروهای ایالات متحده در عراق و سوریه را به صورت نامحدود دارد.به گزارش ایسنا، به نقل از پایگاه خبری دیفنس نی ...

تکذیب شایعات درباره خانه نشین شدن جمشید مشایخی

سام مشایخی پسر جمشید مشایخی درباره حال عمومی این هنرمند پیشکسوت بعد از ترخیص از بیمارستان توضیح داد: دوران نقاهت ایشان به خاطر شدت بیماری‌ای که داشتند و همچنین کهولت سن طولانی و سخت شده است ولی خوشبختانه خیلی بهتر شده‌اند. او ادامه داد: با توجه به تشخیص ...

ملکه رنجبر در سی سی یو بستری شد

فرزند ملکه رنجبر از بستری شدن دوباره این هنرمند در بخش مراقبت‌های ویژه خبر داد. به گزارش شمانیوز: فریبرز ایروانی فرزند ملکه رنجبر، در خصوص آخرین وضعیت جسمانی این هنرمند گفت: حدود یک هفته است که مادرم در بخش مراقبت‌های ویژه بستری است.وی افزود: ب ...

اولین ویدیو چک لیگ در ورزشگاه آزادی

اولین ویدیو چک لیگ در ورزشگاه آزادی

به گزارش "ورزش سه"، در آخرین دیدار هفته بیست و چهارم پرسپولیس مقابل استقلال خوزستان به برتری یک بر صفر رسید. در نیمه دوم این دیدار شایان مصلح مدافع پیش تاخته سرخپوشان روی سانتر ارسالی توپ را با ضربه سر روانه ...

ابراهیم چپ ... زبان دان و درک فعلی از

ابراهیم یونسی؛ زبان دان و زمان فهم

... D. امید ورزنده رئیس مرکز تحقیقات مثال دانشگاه آزاد اسلامی واحد رشت, کردستان ایران به مناسبت ششمین سالگرد ابراهیم ایران, نویسنده و مترجم, دستور نوشته شده به مردم در اختیار مهر قرار داده شده است. متن توجه داشته باشید که از آن مکان عبور می کند: بنابراین آغاز این سند با صدای بلند گفت: آقا چپ و همه ما هر دو خانه. کتاب و کتابخوانی در ایران است. هیچ کتابخانه ایران وامدار شماست. گذری بر زندگی پرماجرا، پرفراز و نشیب و جذاب دکتر ابراهیم یونسی این راستی را برایمان آشکار می‌کند که ابراهیم یونسی باشخصیت پویا، اندیشمند و چند سویه‌اش از یک‌سو و زبان‌دانی و زمان فهمی‌اش از سوی دیگر، کتابخانه بزرگ ایران را وامدار خودش کرده است. تألیف و ترجمه بیش از هشتاد جلد کتاب ناب و ارزشمند کار هرکسی نیست و کاری نیست که از سر ذوق و تفنن انجام‌شده باشد. دو خصیصه زبان‌دانی و زمان‌فهمی دکتر یونسی در جای‌ جای ترجمه‌ها و آثار تألیفی‌اش دیده می‌شود. زبان‌دانی یونسی هم در زبان مبدأ و هم در زبان مقصد آن‌چنان بود که ترجمه‌هایش بوی ترجمه نمی‌دادند. زبان روان و شیوا با لحن‌ها و سبک‌هایی درخور و بی‌تناسب متن شاخصه ترجمه‌های اوست. ابراهیم یونسی زمان‌فهم است، یعنی درک و فهم درستی از زمان و زمانه خویش دارد و ضرورت‌های تاریخی و اجتماعی دوران خودش را به‌خوبی می‌شناسد. تألیف «هنر داستان‌نویسی» آن‌هم در زندان رژیم پهلوی، پاسخ به یکی از آن ضرورت‌هایی است که یونسی پیش از هر کس دیگری درکش کرده بود. درجایی گفته است: در زندان جمعی بسیار فرهیخته، باسواد و هوشمند داشتیم، کتاب خوانده می‌شد و بحث درباره آن به‌خصوص در زمینه ادبیات، به ‌ویژه ادبیات داستانی و رمان به بن‌بست می‌کشید، داستان کوتاه چیست؟ رمان چیست؟ قصه چیست؟ پاسخ مشخص و مقنعی برای این پرسش‌ها نبود. مرجعی هم برای مراجعه نبود. آموختن هنر داستان نویسی و چهارچوب آن در ایامی که دربند بود آن ‌هم از طریق مکاتبه‌ای و تألیف «هنر داستان‌نویسی» پاسخی بود به ضرورتی تاریخی و نیاز جامعه داستان ‌نویسی ایران. «هنر داستان ‌نویسی» برای چندین دهه تنها مرجع مطمئن و تنها کتاب بالینی برای داستان‌نویسی ایران بود. ضرورت درک اهمیت ژانر تأثیرگذار رمان را در همان ایام زندان درک می‌کند و «آرزوهای بزرگ» چارلز دیکنز و «اسپارتاکوس» هوارد فاست را ترجمه می‌کند؛ انگار آرزوی آزادی و رهایی از میله‌های زندان را در ترجمه این رمان‌ها یافته باشد. آشنا کردن خواننده ایرانی با رمان - که پدیده‌ای غربی است - مدیون و وامدار یونسی است. از راه ترجمه‌های یونسی بود که با آثار درجه‌ یک نویسندگانی همچون تامس هاردی، تام جونز، داستایوفسکی، ماکسیم گورکی، لارنس استرن و... آشنا شدیم. یونسی پنجه در پنجه رمان‌هایی انداخت که تا پیش از او کسی تاب هماوردی و ترجمه آن‌ها را نداشت. از آن جمله می‌توان به «تریسترام شندی» اثر لارنس استرن اشاره کرد. «تریسترام شندی» رمانی است با روایتی تودرتو و زبانی پیچیده که ابراهیم یونسی به ‌خوبی از عهده ترجمه اثر برآمده است. یونسی باز با فهم درستش از جامعه و زمانه خود، دست به ترجمه کتاب‌هایی زد در حوزه تاریخ و سیاست تا خواننده ایرانی از اوضاع ‌و احوال سایر ملل غافل نباشد. آمریکا و جنبش‌های ملی، آمریکای دیگر، سیاهان آمریکا، جنگ کبیر میهنی، خاطرات تروتسکی، خاطرات خروشچف از آن دسته‌اند. دکتر ابراهیم یونسی با ترجمه متونی در حوزه نقد و تاریخ ادبیات جهان پژوهشگران و علاقه‌مندان به این حوزه را هم وامدار خودکرده است. انگار یونسی با برنامه ‌ای سیستماتیک خودش را ملزم و مکلف به آشنا کردن خواننده ایرانی با تاریخ ادبیات جهان و نقد ادبی می‌دانست. حاصل این تلاش ترجمه‌های هدفمند اوست. تاریخ ادبیات روسیه، تاریخ ادبیات آفریقا، تاریخ ادبیات یونان، جنبه‌های رمان، هنر نمایشنامه‌نویسی، سیری در نقد ادبی روس و ... این‌ها و بیشتر، چراغ راه منتقدین و نویسندگان چند نسل ایران بودند. کوردولوژی و مطالعات کردستان از حوزه‌هایی است که از دیرباز مورد علاقه مستشرقین و غربی‌ها بوده است. درک ضرورت تاریخی ترجمه کتاب‌هایی با موضوعیت کردها و کردستان که خاستگاه ابراهیم یونسی است، یونسی را به سمت ترجمه کتاب‌هایی می‌برد که از آن جمله می‌شود به قیام شیخ سعید پیران نوشته اولسن رابرت، گشتی در کردستان ترکیه به قلم شرین لیزر، کردها و کردستان نوشته درک کنیان، جامعه‌شناسی مردم کرد نوشته مارتین وان بروئن سن، جنبش ملی کرد به قلم کریس کوچرا اشاره کرد. یونسی در ترجمه این کتاب‌ها تنها به روایت صرف و بازگرداندن نظر نویسندگانش اکتفا نکرده است، بلکه با درک ماهیت مطالعات شرق شناسانه و پسااستعماری در مقدمه‌های مفصلی که بر این کتاب‌ها نوشته، گه گاه نقدهایی به نگاه برتری جویانه انسان غربی در روایت‌هایشان از مشرق زمین و تاریخ آن وارد کرده است. در مقدمه‌ای که بر کتاب گشتی در کردستان نوشته شری لیزر نوشته است می‌گوید: کردها هنوز نتوانسته‌اند دروغ‌های سیاحان سده نوزدهم را از ذهن مردم اروپا و دیگر جاها پاک کنند. قصه راهزنی‌های انجام نشده و نامردی‌های پنداری و... به ‌هرحال کردها با دشواری عجیبی دست به گریبانند. در برخی موارد هم مقدمه‌ای که ابراهیم یونسی بر این کتاب‌ها می‌نویسد، در واقع کار نویسنده را تمام و کامل می‌کند. نگاه منتقدانه و آسیب شناسانه یونسی در خوانش عوامل درونی و بیرونی تأثیرگذار در تاریخ کردها قابل‌تأمل و تعمق است. یونسی در این مقدمه‌ها هم عوامل درونی را به چالش می‌کشد و هم عوامل بیرونی را. هرچند کار خلاقانه و داستان ‌نویسی ابراهیم یونسی همواره زیر سایه ترجمه‌های بی‌نظیرش کمتر به چشم منتقدین آمد، اما باید گفت که ابراهیم یونسی رمان‌نویس منحصربه‌فردی بود. فضا و زبان رمان‌های یونسی شبیه هیچ نویسنده دیگری نیست. در رمان‌های یونسی همواره پاسخی به ندای تعهد تاریخی و اجتماعی‌اش دیده می‌شود. تعهد به زادگاه و سرزمین مادری و بازنمایاندن مصائب و گرفتاری‌های آن به زبان داستان از مشخصه‌های اصلی رمان‌های یونسی است. دعا برای آرمن، دادا شیرین، زمستان بی‌بهار، گورستان غریبان و... آئینه تمام نمای روابط اجتماعی رویدادها و پیشینه نقطه‌ای از جهان است که خاستگاه و زادگاه یونسی است. یونسی از آنجا که زبان مادریش کردی بود، در رمان‌هایش از امکانات وسیع زبان کردی نیز بهره‌ها برده است و بر مخزن بزرگ واژگان فارسی واژه و عبارت و اصطلاح افزوده است. از سویی دیگر زبان داستان‌ نویسی یونسی زبانی ویژه است که هویتی مستقل به آن‌ها بخشیده است. شخصیت‌های داستانی یونسی از سر تعمد و ضرورت به فارسی لهجه‌داری سخن می‌گویند، اصلاً فارسی لهجه‌دار یونسی (به قول دکتر رهبر محمود زاده) در رمان‌هایش ابزاری است برای بیان آنچه تنها با زبان داستان می‌شود، گفت. یونسی تا واپسین سال‌های عمرش هم چنان نوشت و ترجمه کرد و رسالت اجتماعی و فهم ضرورت‌های زمانه همواره همراهش بود. هرچند آلزایمر دکتر یونسی را دچار نسیان کرد اما تاریخ، فرهنگ و ادبیات ایران هرگز او را فراموش نخواهد کرد.